jeccaneko;3976485 said:They can't be put up officially, at least not if the song is actually in Japanese, which most anime songs are. Japanese is not one of the languages allowed on RBN.
DookieMan;3976572 said:Why does the language have to be known? Can't it just be labeled as English, and the lyrics could be just written in a close "translation", for lack of a better word?
Alucard66691;3976648 said:It's possible to put dubbed songs from anime. I don't see why they don't put that. They may not be as good as the original but at least they're there. Also, why not some Beat Crusaders? They speak broken English.
LuigiHann;3976598 said:I'm pretty sure the rule is in place so that you can't put up a song that's filled with foreign (in this example Japanese) swears and vulgarities, without any testers fluent in Japanese to pick up on these things.And the word you'd be looking for is "transliteration," I think, which is how you take foreign-alphabet words and write them using our alphabet. That is probably what they will do if we ever get Japanese songs in Rock Band, but they'd still need at least some people who can read the language to check the content.
Mikachu;3980239 said:How many testers would you need to make Japanese an official Rock Band Network language?I remember making a thread about Japanese songs a while back, and a mod (henry, maybe?) mentioned that you'd need a good number of players fluent in the language before we'd see any Japanese tracks.EDIT: Found it. Magnet's the one who told me, and it's eight players fluent in Japanese.
Alucard66691;3980252 said:Eight doesn't seem that bad.
Mikachu;3980379 said:Not at all. Considering one of the high schools right down the road from me teaches Japanese courses (up to year four, I think), that's thirty people right there.Factor out all the people who don't play Rock Band... and that leaves maybe one student. But still.
FlyGuyLXI;3980470 said:You have to remember we're talking about people who speak fluent Japanese. I took like two Spanish courses during my High School days, and to my experience, it was just remembering a bunch of words. I can never give out a speech fully in Spanish.
Markleford;3980541 said:Steps you have to take:1) Wait for RBN to support Japanese as a legal language. Currently it's not in the list: English, Spanish, French, Italian2) Determine and contact the rights holders to license the original music3) See if the right holders can find the master recordings4) Actually author the track5) Find 8 fluent (generally native) speakers to playtest and Peer Review the track to completionYou should probably wait for Step 1 to happen before worrying about this any longer.- m